aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po184
1 files changed, 100 insertions, 84 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 647473948..58c450877 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-16 20:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-28 20:33+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 00:00+0800\n"
"Last-Translator: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>\n"
"Language-Team: GitHub <https://github.com/gotgit/git/>\n"
@@ -91,29 +91,29 @@ msgstr ""
"发现配置变量 'diff.dirstat' 中的错误:\n"
"%s"
-#: diff.c:1336
+#: diff.c:1400
msgid " 0 files changed\n"
msgstr " 0 个文件被修改\n"
-#: diff.c:1340
+#: diff.c:1404
#, c-format
msgid " %d file changed"
msgid_plural " %d files changed"
msgstr[0] " %d 个文件被修改"
-#: diff.c:1357
+#: diff.c:1421
#, c-format
msgid ", %d insertion(+)"
msgid_plural ", %d insertions(+)"
msgstr[0] ",插入 %d 行(+)"
-#: diff.c:1368
+#: diff.c:1432
#, c-format
msgid ", %d deletion(-)"
msgid_plural ", %d deletions(-)"
msgstr[0] ",删除 %d 行(-)"
-#: diff.c:3424
+#: diff.c:3435
#, c-format
msgid ""
"Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n"
@@ -1452,67 +1452,67 @@ msgstr "无法读取索引"
msgid "unable to write temporary index file"
msgstr "无法写临时索引文件"
-#: builtin/commit.c:550 builtin/commit.c:556
+#: builtin/commit.c:561 builtin/commit.c:567
#, c-format
msgid "invalid commit: %s"
msgstr "无效的提交:%s"
-#: builtin/commit.c:579
+#: builtin/commit.c:590
msgid "malformed --author parameter"
msgstr "非法的 --author 参数"
-#: builtin/commit.c:635
+#: builtin/commit.c:651
#, c-format
msgid "Malformed ident string: '%s'"
msgstr "非法的身份字符串:'%s'"
-#: builtin/commit.c:670 builtin/commit.c:703 builtin/commit.c:1000
+#: builtin/commit.c:689 builtin/commit.c:722 builtin/commit.c:1033
#, c-format
msgid "could not lookup commit %s"
msgstr "不能查询提交 %s"
-#: builtin/commit.c:682 builtin/shortlog.c:296
+#: builtin/commit.c:701 builtin/shortlog.c:296
#, c-format
msgid "(reading log message from standard input)\n"
msgstr "(正从标准输入中读取日志信息)\n"
-#: builtin/commit.c:684
+#: builtin/commit.c:703
msgid "could not read log from standard input"
msgstr "不能从标准输入中读取日志信息"
-#: builtin/commit.c:688
+#: builtin/commit.c:707
#, c-format
msgid "could not read log file '%s'"
msgstr "不能读取日志文件 '%s'"
-#: builtin/commit.c:694
+#: builtin/commit.c:713
msgid "commit has empty message"
msgstr "提交说明为空"
-#: builtin/commit.c:710
+#: builtin/commit.c:729
msgid "could not read MERGE_MSG"
msgstr "不能读取 MERGE_MSG"
-#: builtin/commit.c:714
+#: builtin/commit.c:733
msgid "could not read SQUASH_MSG"
msgstr "不能读取 SQUASH_MSG"
-#: builtin/commit.c:718
+#: builtin/commit.c:737
#, c-format
msgid "could not read '%s'"
msgstr "不能读取 '%s'"
-#: builtin/commit.c:746
+#: builtin/commit.c:765
#, c-format
msgid "could not open '%s'"
msgstr "不能打开 '%s'"
-#: builtin/commit.c:770
+#: builtin/commit.c:789
msgid "could not write commit template"
msgstr "不能写提交模版"
# 译者:%s若翻为中文,前后不需要空格
-#: builtin/commit.c:783
+#: builtin/commit.c:799
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1527,12 +1527,12 @@ msgstr ""
"\t%s\n"
"然后重试。\n"
-#: builtin/commit.c:796
+#: builtin/commit.c:812
msgid "Please enter the commit message for your changes."
msgstr "请为您的修改输入提交说明。"
# 译者:中文字符串拼接,可删除前导空格
-#: builtin/commit.c:799
+#: builtin/commit.c:815
msgid ""
" Lines starting\n"
"with '#' will be ignored, and an empty message aborts the commit.\n"
@@ -1541,7 +1541,7 @@ msgstr ""
"的行将被忽略,并且空的提交说明将会中止提交。\n"
# 译者:中文字符串拼接,可删除前导空格
-#: builtin/commit.c:804
+#: builtin/commit.c:820
msgid ""
" Lines starting\n"
"with '#' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n"
@@ -1552,153 +1552,158 @@ msgstr ""
"中止提交。\n"
# 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格!
-#: builtin/commit.c:816
+#: builtin/commit.c:832
#, c-format
msgid "%sAuthor: %s"
msgstr "%s作者: %s"
# 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格!
-#: builtin/commit.c:823
+#: builtin/commit.c:839
#, c-format
msgid "%sCommitter: %s"
msgstr "%s提交者: %s"
-#: builtin/commit.c:843
+#: builtin/commit.c:859
msgid "Cannot read index"
msgstr "无法读取索引"
-#: builtin/commit.c:880
+#: builtin/commit.c:896
msgid "Error building trees"
msgstr "无法创建树对象"
-#: builtin/commit.c:895 builtin/tag.c:357
+#: builtin/commit.c:911 builtin/tag.c:357
#, c-format
msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n"
msgstr "请使用 -m 或者 -F 选项提供提交说明。\n"
-#: builtin/commit.c:975
+#: builtin/commit.c:1008
#, c-format
msgid "No existing author found with '%s'"
msgstr "没有找到匹配 '%s' 的作者"
-#: builtin/commit.c:990 builtin/commit.c:1182
+#: builtin/commit.c:1023 builtin/commit.c:1217
#, c-format
msgid "Invalid untracked files mode '%s'"
msgstr "无效的未追踪文件参数 '%s'"
-#: builtin/commit.c:1030
+#: builtin/commit.c:1063
msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense"
msgstr "同时使用 --reset-author 和 --author 没有意义"
-#: builtin/commit.c:1041
+#: builtin/commit.c:1074
msgid "You have nothing to amend."
msgstr "您没有可修补的提交。"
# 译者:%s若翻为中文,前后不需要空格
-#: builtin/commit.c:1043
+#: builtin/commit.c:1076
#, c-format
msgid "You are in the middle of a %s -- cannot amend."
msgstr "您正处于一个%s的过程中 -- 无法修补提交。"
-#: builtin/commit.c:1045
+#: builtin/commit.c:1078
msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together"
msgstr "选项 --squash 和 --fixup 不能共用"
-#: builtin/commit.c:1055
+#: builtin/commit.c:1088
msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used."
msgstr "只能用一个 -c/-C/-F/--fixup 选项。"
-#: builtin/commit.c:1057
+#: builtin/commit.c:1090
msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F/--fixup."
msgstr "选项 -m 不能和 -c/-C/-F/--fixup 共用。"
-#: builtin/commit.c:1063
+#: builtin/commit.c:1098
msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend."
msgstr "--reset-author 只能和 -C、-c 或 --amend 共用。"
-#: builtin/commit.c:1080
+#: builtin/commit.c:1115
msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used."
msgstr "只能用一个 --include/--only/--all/--interactive/--patch 选项。"
-#: builtin/commit.c:1082
+#: builtin/commit.c:1117
msgid "No paths with --include/--only does not make sense."
msgstr "参数 --include/--only 不跟路径没有意义。"
-#: builtin/commit.c:1084
+#: builtin/commit.c:1119
msgid "Clever... amending the last one with dirty index."
msgstr "聪明... 在索引不干净下修补最后的提交。"
-#: builtin/commit.c:1086
+#: builtin/commit.c:1121
msgid "Explicit paths specified without -i nor -o; assuming --only paths..."
msgstr "指定了明确的路径而没有使用 -i 或 -o 选项;认为是 --only paths..."
-#: builtin/commit.c:1096 builtin/tag.c:556
+#: builtin/commit.c:1131 builtin/tag.c:556
#, c-format
msgid "Invalid cleanup mode %s"
msgstr "无效的清理模式 %s"
-#: builtin/commit.c:1101
+#: builtin/commit.c:1136
msgid "Paths with -a does not make sense."
msgstr "路径和 -a 选项共用没有意义。"
-#: builtin/commit.c:1280
+#: builtin/commit.c:1315
msgid "couldn't look up newly created commit"
msgstr "无法找到新创建的提交"
-#: builtin/commit.c:1282
+#: builtin/commit.c:1317
msgid "could not parse newly created commit"
msgstr "不能解析新创建的提交"
-#: builtin/commit.c:1323
+#: builtin/commit.c:1358
msgid "detached HEAD"
msgstr "分离头指针"
# 译者:中文字符串拼接,可删除前导空格
-#: builtin/commit.c:1325
+#: builtin/commit.c:1360
msgid " (root-commit)"
msgstr "(根提交)"
-#: builtin/commit.c:1415
+#: builtin/commit.c:1450
msgid "could not parse HEAD commit"
msgstr "不能解析 HEAD 提交"
-#: builtin/commit.c:1452 builtin/merge.c:509
+#: builtin/commit.c:1487 builtin/merge.c:509
#, c-format
msgid "could not open '%s' for reading"
msgstr "不能为读入打开 '%s'"
-#: builtin/commit.c:1459
+#: builtin/commit.c:1494
#, c-format
msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)"
msgstr "损坏的 MERGE_HEAD 文件(%s)"
-#: builtin/commit.c:1466
+#: builtin/commit.c:1501
msgid "could not read MERGE_MODE"
msgstr "不能读取 MERGE_MODE"
-#: builtin/commit.c:1485
+#: builtin/commit.c:1520
#, c-format
msgid "could not read commit message: %s"
msgstr "不能读取提交说明:%s"
-#: builtin/commit.c:1499
+#: builtin/commit.c:1534
+#, c-format
+msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n"
+msgstr "终止提交;您未更改来自模版的提交说明。\n"
+
+#: builtin/commit.c:1539
#, c-format
msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n"
msgstr "终止提交因为提交说明为空。\n"
-#: builtin/commit.c:1514 builtin/merge.c:935 builtin/merge.c:968
+#: builtin/commit.c:1554 builtin/merge.c:935 builtin/merge.c:968
msgid "failed to write commit object"
msgstr "无法写提交对象"
-#: builtin/commit.c:1535
+#: builtin/commit.c:1575
msgid "cannot lock HEAD ref"
msgstr "无法锁定 HEAD 引用"
-#: builtin/commit.c:1539
+#: builtin/commit.c:1579
msgid "cannot update HEAD ref"
msgstr "无法更新 HEAD 引用"
-#: builtin/commit.c:1550
+#: builtin/commit.c:1590
msgid ""
"Repository has been updated, but unable to write\n"
"new_index file. Check that disk is not full or quota is\n"
@@ -2202,7 +2207,8 @@ msgid ""
"%s (or --work-tree=<directory>) not allowed without specifying %s (or --git-"
"dir=<directory>)"
msgstr ""
-"不允许 %s(或 --work-tree=<directory>)而没有指定 %s(或 --git-dir=<directory>)"
+"不允许 %s(或 --work-tree=<directory>)而没有指定 %s(或 --git-"
+"dir=<directory>)"
#: builtin/init-db.c:578
msgid "Cannot access current working directory"
@@ -2531,51 +2537,51 @@ msgstr "到空分支的非快进式提交没有意义"
msgid "%s - not something we can merge"
msgstr "%s - 不能被合并"
-#: builtin/merge.c:1385
+#: builtin/merge.c:1382
#, c-format
msgid "Updating %s..%s\n"
msgstr "更新 %s..%s\n"
-#: builtin/merge.c:1423
+#: builtin/merge.c:1420
#, c-format
msgid "Trying really trivial in-index merge...\n"
msgstr "尝试非常小的索引内合并...\n"
-#: builtin/merge.c:1430
+#: builtin/merge.c:1427
#, c-format
msgid "Nope.\n"
msgstr "无。\n"
-#: builtin/merge.c:1462
+#: builtin/merge.c:1459
msgid "Not possible to fast-forward, aborting."
msgstr "无法快进,终止。"
-#: builtin/merge.c:1485 builtin/merge.c:1562
+#: builtin/merge.c:1482 builtin/merge.c:1559
#, c-format
msgid "Rewinding the tree to pristine...\n"
msgstr "将树回滚至原始状态...\n"
-#: builtin/merge.c:1489
+#: builtin/merge.c:1486
#, c-format
msgid "Trying merge strategy %s...\n"
msgstr "尝试合并策略 %s...\n"
-#: builtin/merge.c:1553
+#: builtin/merge.c:1550
#, c-format
msgid "No merge strategy handled the merge.\n"
msgstr "没有合并策略处理此合并。\n"
-#: builtin/merge.c:1555
+#: builtin/merge.c:1552
#, c-format
msgid "Merge with strategy %s failed.\n"
msgstr "使用策略 %s 合并失败。\n"
-#: builtin/merge.c:1564
+#: builtin/merge.c:1561
#, c-format
msgid "Using the %s to prepare resolving by hand.\n"
msgstr "使用 %s 以准备手工解决。\n"
-#: builtin/merge.c:1575
+#: builtin/merge.c:1572
#, c-format
msgid "Automatic merge went well; stopped before committing as requested\n"
msgstr "自动合并进展顺利,按要求在提交前停止\n"
@@ -2824,7 +2830,7 @@ msgstr "tag 简写没有跟 <tag> 参数"
msgid "--delete only accepts plain target ref names"
msgstr "--delete 只接受简单的目标引用名"
-#: builtin/push.c:73
+#: builtin/push.c:83
#, c-format
msgid ""
"You are not currently on a branch.\n"
@@ -2838,7 +2844,7 @@ msgstr ""
"\n"
" git push %s HEAD:<name-of-remote-branch>\n"
-#: builtin/push.c:80
+#: builtin/push.c:90
#, c-format
msgid ""
"The current branch %s has no upstream branch.\n"
@@ -2851,27 +2857,37 @@ msgstr ""
"\n"
" git push --set-upstream %s %s\n"
-#: builtin/push.c:88
+#: builtin/push.c:98
#, c-format
msgid "The current branch %s has multiple upstream branches, refusing to push."
msgstr "当前分支 %s 有多个上游分支,拒绝推送。"
-#: builtin/push.c:111
+#: builtin/push.c:101
+#, c-format
+msgid ""
+"You are pushing to remote '%s', which is not the upstream of\n"
+"your current branch '%s', without telling me what to push\n"
+"to update which remote branch."
+msgstr ""
+"您正推送至远程 '%s'(其并非当前分支 '%s' 的上游),\n"
+"而没有告诉我要推送什么、更新哪个远程分支。"
+
+#: builtin/push.c:127
msgid ""
"You didn't specify any refspecs to push, and push.default is \"nothing\"."
msgstr "您没有为推送指定任何引用表达式,并且 push.default 为 \"nothing\"。"
-#: builtin/push.c:131
+#: builtin/push.c:147
#, c-format
msgid "Pushing to %s\n"
msgstr "推送到 %s\n"
-#: builtin/push.c:135
+#: builtin/push.c:151
#, c-format
msgid "failed to push some refs to '%s'"
msgstr "无法推送一些引用到 '%s'"
-#: builtin/push.c:143
+#: builtin/push.c:159
#, c-format
msgid ""
"To prevent you from losing history, non-fast-forward updates were rejected\n"
@@ -2882,12 +2898,12 @@ msgstr ""
"再次推送前先与远程变更合并(如 'git pull')。详见\n"
"'git push --help' 中的 'Note about fast-forwards' 小节。\n"
-#: builtin/push.c:160
+#: builtin/push.c:176
#, c-format
msgid "bad repository '%s'"
msgstr "坏的版本库 '%s'"
-#: builtin/push.c:161
+#: builtin/push.c:177
msgid ""
"No configured push destination.\n"
"Either specify the URL from the command-line or configure a remote "
@@ -2908,31 +2924,31 @@ msgstr ""
"\n"
" git push <name>\n"
-#: builtin/push.c:176
+#: builtin/push.c:192
msgid "--all and --tags are incompatible"
msgstr "--all 和 --tags 不兼容"
-#: builtin/push.c:177
+#: builtin/push.c:193
msgid "--all can't be combined with refspecs"
msgstr "--all 不能和引用表达式共用"
-#: builtin/push.c:182
+#: builtin/push.c:198
msgid "--mirror and --tags are incompatible"
msgstr "--mirror 和 --tags 不兼容"
-#: builtin/push.c:183
+#: builtin/push.c:199
msgid "--mirror can't be combined with refspecs"
msgstr "--mirror 不能和引用表达式共用"
-#: builtin/push.c:188
+#: builtin/push.c:204
msgid "--all and --mirror are incompatible"
msgstr "--all 和 --mirror 不兼容"
-#: builtin/push.c:274
+#: builtin/push.c:284
msgid "--delete is incompatible with --all, --mirror and --tags"
msgstr "--delete 与 --all、--mirror 及 --tags 不兼容"
-#: builtin/push.c:276
+#: builtin/push.c:286
msgid "--delete doesn't make sense without any refs"
msgstr "--delete 未接任何引用没有意义"